شبکۀ چارچوبی و شبکۀ واژگانی: دو ابزار ارزشمند برای ترجمه

نویسندگان

  • Akbar Hesabi دانشگاه اصفهان

چکیده

در این پژوهش با معرفی دو ابزار مفید و نسبتاً جدید در زبان‌شناسی و پردازش زبان طبیعی به بنیان‌های معناشناختی ساخت این ابزارها می‌پردازیم و زمینه آشنایی متخصصان در حوزه زبان‌شناسی و ترجمه را با این ابزارها فراهم می‌آوریم. بدین منظور ابتدا نظریه‌های نمایش معنای واژه معرفی گردیده‌اند و سپس ابزارهایی که بر اساس آنها جهت امور پردازش زبان طبیعی ساخته شده است معرفی می‌شوند و در نهایت نقاط قوت این ابزارها که می‌تواند مورد استفاده زبان‌شناسان و مترجمان باشد برشمرده شده است. در انتها پیشنهاد ساخت شبکه چارچوبی برای زبان فارسی ارائه گردیده که در این زمینه فعالیت‌هایی از سوی نگارنده آغاز گردیده است.

چاپ‌شده

2015-12-22

ارجاع به مقاله

Hesabi, A. (2015). شبکۀ چارچوبی و شبکۀ واژگانی: دو ابزار ارزشمند برای ترجمه. فصلنامه مطالعات ترجمه ایران, 12(48). Retrieved از https://www.journal.translationstudies.ir/ts/article/view/274

شماره

نوع مقاله

مقاله علمی-پژوهشی